I
I
IBOLYA - - Kedves, nyitott személyiség jele; a szerénység szimbóluma. Nők álmában: jó baráti és társkapcsolat; igazán oda tudsz figyelni egy másik emberre. Férfiálomban: jó értelemben vett érzékenység; képes vagy átérezni mások helyzetét.
IDÉZET - - Diákálomban: túlterhelés, vizsgaidőszak. Különben: útkeresés, elbizonytalanodás. Idézet, amelyre ébredés után is visszaemlékezel: egy nálad okosabbnak hitt személy tanácsa, amelyet követni igyekszel, de helyes megérzéssel kételkedsz annak célszerűségében. Falra, táblára írt idézet: lásd még jelentékeny tévedés.
IGA - - Kedved ellen való tevékenység. Nőtlennek házasság Krúdy.
IGAZGATÓ - - Ha saját munkahelyed igazgatója: konfliktus. Ha kitálalsz neki és megértéssel meghallgat, igazat ad: nincs módod a véleménynyilvánításra. Ha szigorral elutasít, bántóan viselkedik: egy hangoztatott véleményedből kis kellemetlenséged származik. Ismeretlen ember, akiről álmodban tudod, hogy igazgató: ésszerű irányításra vársz; munkahelyi feladataid önhibádon kívül megoldhatatlanok. Iskolaigazgató: gyermekálomban: nehezen tűrt fegyelem, értelmetlen feladatok. Felnőttálomban, ha régi iskolai igazgatód látod: ötleteidet nem tudod megvalósítani.
IGAZGATÓSÁG, IGAZGATÓTANÁCS - - Nyomasztó hétköznapok.
IGAZOLÁS - - Úgy érzed, mindenki ellenedre van, összeesküdött ellened a világ.
ÍJ - - Alkotókedv, amelyet akadályoznak. Nők álmában: véleményed szerint hátrányos helyzetben vagy a férfiakkal szemben, úgy gondolod, hogy produkciód nem méltányolják; ugyanannyit vagy többet teljesítesz, mint férfi kollégáid, mégis kevesebb elismerést kapsz. Férfiálomban: bürokratikus, hátráltató munkahelyi környezet, amelyben nem fogadják el jobbító szándékú terveid, a szokásostól eltérő megoldásaid.
ÍJÁSZ - - Hatalmasnak induló szerelem.
ÍJÁSZVERSENY - Nők álmában: ha versenyzel, barátnőd partnerével kapcsolatos gondolatok; barátságnak álcázott kacérkodás. Férfiálomban: verseny, ahol néző vagy: elmulasztasz egy lehetőséget; nem veszel észre, nem akarsz észrevenni egy felkínálkozást. Ha versenyzel: hódítási kísérlet, ami sikerrel kecsegtet.
IJEDTSÉG - - Rossz lelkiismeret; ha ijedten ébredsz, de nem emlékszel vissza álmodra, csak az ijedtségre: kutass magadban és meg fogod találni azt, a nemrég történt eseményt, amiről régi, kellemetlen emléked felidéződött.
IJESZTŐ - - nek találni egy különben kedvesnek tartott személyt: érzelmeidet, gondolataidat nem magad alakítod ki.
IKRA - Aprópénz, anyagi gond. Ha halat bontasz és abban nagy mennyiségű ikrát találsz: férfiálomban: önérzeteden esett csorba; olyan munkát vállaltál, ami a kedved ellen való, és az nem hozta meg a várt hasznot. Nők álmában: anyagi előnyökért teremtett, kedved ellen való kapcsolat, amely ráadásul nem is járt komoly bevétellel.
IKTATNI, IKTATÓKÖNYV - - Probléma, amelynek a megoldása fejtörést igényelne; halogatod egy dolgod rendbetételét.
ILLATSZER - - Anyagiasság, pénzcentrikus gondolkodás, ami természetesen nem fukarságot jelent: sőt inkább sorozatos, ám megbánt könnyelműséget; kívánságaid, ábrándjaid között a pénz foglalja el a legelőkelőbb helyet. Földre kifolyt illatszer: kitörő jókedv; röhögőroham; kis üvegben tartott illatszer: pedantéria, gyűjtögetési szenvedély; felesleges holmikat tárolsz, hátha egyszer még jó lesz jelszóval. Férfiillatszer, borotválkozóvíz: nők álmában: fegyelmezetlennek, könnyelműnek tartod a partnered; magadat tartod jobb gazdának. Férfiálomban: partnered lassan eluralkodik rajtad, átveszi az irányítást a dolgaid felett.
ILLETLEN dolgokról álmodni - - örülj, hogy legalább álmodban...
IMA - - Tanácstalanság; jóakarattal megoldható probléma.
INDA - - Szenvedély. Köréd csavarodó inda: férfiálomban: nem tudsz úrrá lenni egy érzelmeden; testi vonzalom egy különben ellenszenves nő iránt. Női álomban: öröm nélküli, eltűrt szexuális kapcsolat.
INGA - -Felbuzdulás; lelkesülten belekezdesz egy dologba, amit majd ismét abbahagysz. Ingaóra: önfelmentés. Arra gondolsz, hogy időhiányból nem teszel meg egy csomó fontos dolgot.
ING - - Könnyű szerelem, idill, amit nem tudsz titokban tartani. Inggomb: régi barát, egykori iskolatárs körüli gondolatok.
INJEKCIÓ - -Erőszak körüli fantáziálás. Gyakori azoknak a nőknek az álmában, akikkel túl sokan kezdenek ki, tolakodóak velük szemben; többnyire mindezt ők provokálják.
INTŐ - - Kisdiákálomban: szigorú környezet. Felnőtt-álomban: ha gyermeked intőt hoz: kissé elhanyagoltad őt az utóbbi időben. Ha magad kapsz intőt: buta tréfát csináltál.
ÍNY - - Állat, ha vicsorog rád, de foga nincs, csak az ínyét látod: valakiről megtudtad, hogy ellened tett és bár áskálódása eredménytelen, mégis nagyon bánt a dolog. Ha ember ínyét látod: indiszkréciótól tartasz; arra gyanakszol, hogy partnered panaszkodik rád a hátad mögött. Saját ínyed: ki akarsz tolni valakivel, de sehogy se sikerül.
IPAROS - - Csúnyán rászednek. Iparos, ha a házadban dolgozik: másra bíztál egy olyan dolgot, amit magadnak kellett volna elintézned.
ÍRÁS - - Ha írást látsz, amire ébredés után nem emlékszel vissza;elhessegetsz magadtól egy gondolatot; ha visszaemlékszel az álomban látott írás szövegére: vedd azt figyelembe ébren is. Ha az álmodban látott írásnak ébren nem érted a jelentését, zagyvaságnak tartod: rendezetlen érzelmek, ellenséges indulat, amelynek nem találod, nem is keresed az okát; elszenvedett sérelmeidért, amelyeket gyakran felnagyítasz, olyanokat teszel felelőssé, akik arról a legkevésbé sem tehetnek. Írás, ami falon van: nem veszel észre egy fontos körülményt; tévedsz. Írás az égen: kínlódsz, mert véleményed el kell hallgatnod. Írásjel: ékezet nem jutsz hozzá egy elkezdett munkád befejezéséhez. Írás, ha azon az ékezetek nagyobbak, mint a betűk: elveszel a részletekben; jelentéktelen dolgokon rágódsz; kör alakú ékezet: nem tudsz beilleszteni egy eseménysorozatba valamilyen megnyilvánulást; egy számodra ellenszenves ember szimpatikus gesztusa. Ha az álmodban látott írásból egy vagy egy-két betűre emlékszel vissza: higgadtan végig kell gondolnod valamit, még akkor is, ha az fájdalommal jár.
ÍRNI - - Ha már régen aktuális, hogy válaszolj egy levélre: önmagáért beszél, ne halogasd tovább, mert egyre kínosabbá válik. Ha írsz, de írásod elhalványul, alig látszik: nők álmában: sikertelen hódítási kísérlet, férfiálomban: kudarc, amiért nem biztos, hogy Te vagy a felelős. Ha írni nem bírsz; nem fog a tollad: nők álmában: az erkölcsi érzékeddel ellenkező vágy; férfiálomban: rossz hatásfokú működés.
IRHABUNDA - - Gyengédség, simogatás utáni vágy. Ha irhabundát meztelenül veszel fel és az kellemes érzést kelt: szexfantáziálás; olyan gondolatok, amiket jobbára titokban tartasz. Ha a bunda szúr: fantáziálásod miatt érzett kis bűntudat. Lásd még: BUNDA.
IRODA - - Zaklatottság.
IRÓGÉP - Ötlettelenség; másokra hagyatkozol véleményed kialakításában.
ÍRORSZÁG - - Agresszivitás, düh, amelyet nem vallasz meg magadnak, magadra erőltetett nyugalom.
ÍR KÁVÉ (IRISH COFFEE) - - Jó ízlés. Ha henger alakú pohárban van: nők álmában: fantasztikusan jó arányérzék; élénkség; sokszínűség. Férfiak álmában: nonkonformizmus.
ÍRTÓZAT - - Szorongás egy rossz szokásod miatt. Személytől: olyasmire vállalkoztál, amit csak nagyon nehezen tudsz megtenni; a meggyőződésed ellenére cselekszel. Tárgytól: megbántottál valakit és most igyekszel magadban kicsinyíteni hibádat.
ISKOLA - - Gyerekálomban: csibészkedés, lógás. Felnőttálomban: ismeretlen iskola: kreativitás, jó ötletek sora, újító kedv. Ha régi iskoládban vagy és ott kellemesen érzed magad: harmónia, terveid megvalósulnak, elképzeléseid sikert hoznak. Ha szorongással vagy jelen régi iskoládban: meggondolatlanság, kifecsegtél valamit. Ha iskoládban felelned kell: buzgólkodás.
ISMERETLEN - - Ember: nem igazodsz ki magadon; nem érted pontosan, hogy mit miért csinálsz. Ismeretlen táj, magányosság, új ismeretség utáni vágy; ismeretlen városba, faluba érkezni: új barátság; egy régi ismerősödben új erényeket találsz. Ismeretlen rendeltetésű tárgy, gép: kedvvel fogsz hozzá egy nehéz feladathoz; szívesen töröd a fejed és általában jó eredményre jutsz.
ISMERKEDÉS - - Kutatásaidban holtpontra jutottál; ahhoz, hogy kidolgozz valamit, új szempontokra van szükséged.
ISTÁLLÓ - - Nagytakarítás. Gazdánál: üres istálló: hiába várt nyereség, kedvezetlen időjárás. Jószággal telt istálló: szerencse; jó üzlet, kölcsönösen előnyös megegyezés.
ISTENTISZTELET - - Nemes igyekezet; segítőszándék.
ITRÁNG - - Céltudatosság.
ISZAP - - Lásd: SÁR
ISZONYAT - Lásd: RÉMÜLETAddig is videózz kevesebbet
ITAL - - Szeszes ital: rövid pórázra vagy fogva. Gyümölcsital: ismered a mértéket. Víz mint ital: jó irányú változás, megújulás, megtisztulás; ha dohányos vagy: le fogsz szokni róla.
ITATÓ - - Ha állatok veszik körül: kedvetlenül láttak vendégül. Üres itató: váratlan vendég, aki zavarba hoz.
ÍZT érezni - - Gyermekkori emlék. Keserű íz: szüleid vagy egyik szülőfeled igazságtalansága, árulása. Édes íz: gondoskodás utáni vágy, önállótlanság. Savanyú íz: teljesületlen remények. Fűszeres, csípő íz: kielégítetlenség: Sós íz: türelmetlenség.
IZOM - - Ha rajtad nő és óriási méreteket ölt: elkeseredettség, csüggedtség. Izmaid, ha elfogynak, összemennek: csalódás, fájdalom. Izmait mozgató ember: féltékenység.
IZLAND - Egyedüllét; sóvárgás egy régi kedves ismerős, hozzátartozó után.
IZZADTSÁG - -Megkönnyebbülés, túl vagy egy nehéz helyzeten.
|